Speed 2: Cruise Control
prev.
play.
mark.
next.

1:01:22
Si OK?
1:01:23
Budeš v poriadku.
1:01:28
Ak sa nám nieèo stane
tebe alebo mne...

1:01:32
chceš, aby som vedel, že...
1:01:34
ty...ty...
1:01:36
ma miluješ...
1:01:39
a že budeš ma
15 budúci mesiac.

1:01:46
Vzahy založené
za extrémnych okolností...

1:01:50
len zriedkakedy fungujú.
1:02:00
Tadeto, všetci!
1:02:02
Èo sa deje?
Preèo bola evakuácia zastavená?

1:02:05
Zastavená? Kedy vlastne zaèala?
1:02:07
Dôležité je
zachova k¾ud.

1:02:09
Ani len nepracuješ
na tejto lodi!

1:02:11
Bola som v horších situáciách,
a panika nám nepomôže.

1:02:14
Máme záchranné vesty.
Môžeme vyskoèi z lode, hej?

1:02:17
A vtiahne vás to
rovno do vrtule.

1:02:19
No hej, celý svet sa serie.
1:02:25
Alex.
1:02:26
Oh, bože. Drew.
1:02:28
Kde bola?
1:02:30
Je v poriadku?
1:02:31
Nájdeme jej mamu.
1:02:32
-Je v pohode?
-Áno.

1:02:35
No poï, srdieèko.
1:02:37
Si v poriadku?
1:02:38
No, je mi fajn.
Èo sa deje?

1:02:39
Preèo sa loï znovu rozbehla?
Preèo si ma nechal na schodoch?

1:02:45
Máme problém.
1:02:47
Viem, že máme problém.
Ale aký?

1:02:49
Geiger ovláda loï
1:02:51
Geiger. Ten nepozerajúci na golf Geiger?
1:02:54
Nie. Geiger--
"Som poèítaèový psychopat..."

1:02:56
Geiger--
"Ja som vymyslel všetok softvér..."

1:02:57
a Geiger--
"Vyhodím tu všetko do vzduchu."

1:02:59
-Preèo to robí?
-Neviem.


prev.
next.