The Edge
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:17:01
Güzel. Gerçekten Güzel. Harika.
:17:04
-Yep. -Evet, Bu harika.
:17:07
-Oops. -Onu yukarý kaldýrýrmýsýn?
:17:09
-Buradamýyýz? -Bana 1 80 ver.
:17:12
-Benim için? -hayýr, Hayýr, Hayýr.
:17:16
Bir tane daha. Haydi.
:17:19
Bir poz daha doldurmalýyýz Bir poz daha.
:17:22
Memur bey...Kumsalda
çýplak güneþlenebilirmiyim?

:17:26
Afedersiniz Bayan, Bu kanunlara aykýrý.
:17:27
Ama buna hakkým var.
:17:29
Üzgünüm ama kural kuraldýr.
:17:32
haydi. Onu kontrol et, Lütfen.
:17:41
Güzel. Huh. Kodiak ayýsý.
:17:44
Seni görür görmez öldürür.
:17:51
Ve bir kez bir adamý öldürdümmü,
:17:53
hay atý boyunca bir insan avcýsý olur.
:17:55
Artýk insan etinden
baþka birþey yemez olur.

:17:59
Bir ölüm makinesi.
:18:01
Bugün gidiyorum, Haydi
ayakkabý cilasýný getir.

:18:04

:18:07
-Hayýr,Ayakkabýlar---
-Hurda ayakkabýlar.

:18:10
Nedir bu -Tanrý aþkýna,
Bu beyin ameliyatý deðilki.

:18:13
Lanet olasý bir ayakkabý
tamiri. Hadi git James'i getir.

:18:16
Robert, O hasta.
:18:19
O hasta, Ayakkabýlar boka benziyor,
:18:21
ve herþeyi senin için sor.....
:18:22
Ýnanmak güç. Gerçekten
buna inanmak güç.

:18:25
Bir muz kabuðunun içi ile
ayakkabýlarýný parlatabilirsin.

:18:31
Benimle gel. Adam ayaklý kütüphane.
:18:33
Muz ile ay akkabý parlatmak.
Bunu biliyor olman gerekir.

:18:40
O hasta, Bob. James hasta.
:18:43
Ýyi. Nasýl hasta oldu?
:18:44
ölmekten beter oldu.
:18:48
Ha!
:18:53
Þu adam.
:18:55
Bu adam. Benim fotografým iþte bu adam.
:18:59
Afedersin. Bu adam nerede?
O senin arkadaþýn deðilmi?


Önceki.
sonraki.