The Full Monty
prev.
play.
mark.
next.

:42:17
- Ló a neve, ló a természete, mi?
- Hagyd már abba!

:42:20
- Hogy lehet, hogy ilyen barna vagy?
- Nincs különösebb oka.

:42:23
- Valakinek napozóágya van, Gerald!
- A Lindáé, és nem használhatjátok!

:42:28
Ezzel meg mit csináljak?
:42:30
Nem túl veszélyes.
:42:32
Elõnézetbõl.
:42:35
Dave, a kövérség feminista téma.
:42:38
Az meg mit jelent?
:42:40
Honnan a fenébõl tudnám? De az.
:42:43
Pedig próbálok diétázni.
:42:47
Igazán!
:42:49
Úgy érzem, mintha egész életemben
koplaltam volna.

:42:52
Minél kevesebbet eszem,
annál több ragad rám.

:42:54
- Hát akkor tömd magad és fogyj le.
- Szûnj már meg, lógó csöcsû!

:42:58
Nem is lóg.
:43:00
Linda egyik barátnõjére felraktak valami
mûanyagot egy fitness klubban.

:43:04
Rengeteget fogyott. Bámulatos volt.
:43:07
Minek is hívják?
:43:09
Hát olyan... mint a tapadó fólia.
:43:11
- Arról én is hallottam.
- Tapadó fóliáról?

:43:14
Talán csirkecombnak nézel, Gerald?
:43:16
- Magad köré tekered, leszívja a zsírt.
- A nõ esküszik rá!

:43:26
- Nem vihetik csak úgy el a dolgaimat.
- Elnézést, haver.

:43:30
De csak 120 fonttal tartozom nekik.
:43:32
- Ez a használt cucc nem is ér többet.
- Nem is használt.

:43:36
Most már az, haver.
:43:40
- Tegyétek le és tûnés.
- A pokolba!

:43:47
Valamilyen félreértés lehet.
Megkérdezzük az irodában.

:43:51
Kösz, fiúk.
:43:53
Nem is olyan rossz ez a sztriptíz móka.

prev.
next.