The Full Monty
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Csak hölgyek, te csirkefogó!
1:18:03
Csak hölgyek!
Minden plakáton rajta van, az ördögbe!

1:18:07
Nekem senki se mondta.
1:18:09
Minden férfi itt van a kocsmából.
1:18:12
- Gazemberek!
- Minden rendben lesz a színpadon.

1:18:15
A színpadon?
1:18:17
A közelébe se megyek a színpadnak!
Ez kész öngyilkosság!

1:18:31
Gyerünk, gyerünk!
1:18:34
Gyerünk, gyerünk!
1:18:37
A pokolba! Visszaadom a pénzüket!
1:18:39
Alan, jelentsd be.
1:18:41
4ú00 felizgult nézõnek?
Találj ki mást, fiú!

1:18:44
Mi az ég!
1:18:46
Az öreg iskolai konyhás nénink
az elsõ sorba ül!

1:18:49
- Darabokra fognak tépni!
- Az biztos, ha nem indulsz már!

1:18:52
Láttál már farkasok által
széttépett zebrát?

1:18:55
- Azok a természetfilmek! Csodálatosak!
- Remekek, ugye?

1:18:59
- Csakugyan fantasztikusak, nem, Gerald?
- Elég legyen már!

1:19:02
- Csak nem fogyott el a bátorságod, Gaz?
- Dave!

1:19:05
Semmi se volt a tévébe, úgyhogy
gondoltam, eljövök.

1:19:08
- Ezt odakinn találtam, ott bolyongott.
- Nem akartak beengedni.

1:19:12
Te meg mi a poklot keresel itt?
Az anyád rém dühös lesz!

1:19:15
- Ott ül az elsõ sorban.
- Ne mondd!

1:19:17
Barry is vele van?
1:19:19
Nem engedte eljönni.
Azt mondta, ez csak nõknek való.

1:19:22
Gyertek már! Tovább már nem bírom
tartóztatni õket! Most vagy soha!

1:19:25
Na menjünk. Fellépésünk van.
1:19:27
Menj, vedd fel a zakódat.
1:19:33
Nem hagyhatnánk fenn a tangánkat?
1:19:35
Talán jobb is lenne, ha fenn hagynátok.
1:19:37
Nem, nem hagyhatjuk fenn.
1:19:39
Na ide süssetek.
Ha ezt meg akarjuk csinálni, akkor

1:19:43
most az egyszer pontosan úgy csináljuk,
ahogy kell.

1:19:45
Na gyerünk.
1:19:48
Viharos tapsot kérek
1:19:50
Dave Horsefall úrnak!

prev.
next.