The Game
prev.
play.
mark.
next.

:31:07
Prijatelju?
:31:11
Možeš li mi pomoæi?
:31:14
Treba mi malo toaletnog papira.
Ostao sam bez njega.

:31:18
Samo prijeði u slijedeæu kabinu.
:31:23
Daj, pomozi mi.
:31:26
Hej?
:31:35
Nisam oèekivao da æu te ovdje vidjeti.
:31:37
Želio sam ti poželjeti sreæu.
:31:38
Bio si budan cijele noæi?
:31:40
Provjerio sam. Osobno.
:31:41
Hvala ti, Sam.
Idi kuæi i naspavaj se.

:31:44
Ne želiš da poðem s tobom?
:31:45
- Ne, bit æu u redu.
:31:46
Lijepa košulja!
:31:48
- Ništa me ne pitaj.
:31:50
Æao!
:32:16
Za sve ove godine,
prvi put si kroèio u ove urede

:32:20
da bi zatražio da podnesem ostavku.
:32:22
Obeæali ste da æete pratiti
planove, Ansone.

:32:25
$1,60 po dionici je
ono što ste vi rekli.

:32:27
Mislim da ova posjeta nije iznenaðenje.
:32:31
Planovi su bili previše optimistièni.
:32:33
Da, moram priznati.
:32:34
Dionice su bile $1,50 u proteklom kvartalu.
Skoèile su 8 centi po dionici.

:32:37
Oèekivali smo 10,
a ovdje su oèekivanja sve.

:32:41
Šutnut æete me zbog siæe?
:32:43
Moje akcije padaju,
ne znam što je sa vašim.

:32:46
Ta siæa znaèi milijune.
:32:49
Daj mi još jedan kvartal.
:32:50
Ako ne promijeniš mišljenje poslije njega,
onda donesi konaènu odluku.

:32:52
Raèuna se ono što je danas, Ansone.
:32:54
Ne.
:32:57
Ti... tvrdoglavi kuèkin sine.

prev.
next.