The Lost World: Jurassic Park
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:28:05
Neskuteèné. Nìkdo fotí celý život,
a nemá ani z poloviny takovou bombu.

:28:10
Tohle je z fleku na Pulitzerovu cenu.
:28:13
Konec soutìže, uzávìrka, èest poraženým.
:28:17
Nezapalujte si.
Dinosauøi to cítí i na nìkolik kilometrù.

:28:21
Máme je pozorovat a natáèet, ne rušit.
:28:24
Což je vìdecky nemožné.
:28:27
Heisenbergùv princip nejistoty:
co poznáváš, to mìníš.

:28:30
Já to risknu. Mám dost
oprašování starých šutrù a kostí...

:28:34
a dohadù, jak se chovala zvíøata...
:28:38
mrtvá 65 milionù let.
:28:41
Pak mi popleteš hlavu svým vyprávìním.
Musela jsem pøijet.

:28:45
Vyprávìl jsem o zranìných a mrtvých.
To jsi neposlouchala?

:28:48
Prosím tì!
Nechovej se ke mnì jako ke studentíkovi.

:28:50
S dravci pracuju už od svých dvaceti.
:28:53
Se lvy, šakaly, hyenami i s tebou.
:29:04
Nìkde tu hoøí.
:29:06
Chci vyvrátit jedno stoleté dogma.
:29:09
O dinosaurech se vždy mluvilo
jako o necitelných ještìrech.

:29:13
Lidé nechtìjí vìøit,
že by to mohli být milující rodièe.

:29:16
Robert Burke tvrdil,
že tyranosaurus je necita,

:29:19
který svá mláïata ponechává jejich osudu.
Mùžu dokázat opak.

:29:23
Hoøí! Dr. Malcolme, v táboøe hoøí!
:29:32
Vodou ne! Bude to moc kouøit.
Radìji hlínou!

:29:35
Kdo ten oheò rozdìlal?
:29:38
Já jsem chtìla uvaøit veèeøi.
:29:41
Chtìla jsem ji mít hotovou, než se vrátíte.
:29:46
Vidíš tam nìjaké podobné rysy?
:29:50
Skoro jsi øekl, abych jela.
:29:52
Cože jsem?
:29:54
Øekl jsi "Neposlouchej mì".
Pøipadalo mi, že tím myslíš...

:29:58
Kelly, víš dobøe, co jsem tím myslel.
Nemáš...


náhled.
hledat.