The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Ma ei müünud midagi.
Tegin seda tasuta ning rääkisin ainult tõde.

:08:04
Oma versiooni tõest.
:08:06
Tõest pole mingeid "versioone".
InGen ei saa karistamatult jätkata...

:08:10
InGen on minu vastutada.
Kaitsen tema huve iga hinna eest.

:08:15
Sinu? Aga Hr. Hammond?
:08:18
Annan vastust firma juhtkonnale,
mitte oma onule.

:08:22
Usu mind, su mured
on tähtsusetud.

:08:26
Mõne nädala pärast on nad täielikult unustatud.
:08:32
Kuid mina ei unusta.
:08:33
Ole ettevaatlik.
:08:37
See ülikond maksis rohkem, kui su haridus.
:08:42
Sinul oli õigus ja minul ei olnud. Niisiis...
:08:44
Kas uskusid, et võin kunagi
midagi sellist öelda?

:08:49
Tänu Jumalale B-ala eest.
:08:52
B-ala?
:08:55
Isla Nublar oli ainult teatrilava
turistidele.

:08:58
B-alal toimus tegelik tootmine.
Isla Sorna, 80 miili Nublarist eemal.

:09:04
Aretasime loomad seal,
toitsime neid mõne kuu...

:09:08
...ning transporteerisime nad parki.
:09:10
Tõesti? Seda ma ei teadnudki.
:09:13
Peale pargis toimunud õnnetust...
:09:15
...pühkis orkaan Clarissa B-ala puhtaks.
:09:19
Nimetagem seda vääramatuks jõuks.
:09:22
Pidime evakueeruma.
Loomad pääsesid vabaks...

:09:25
...omapäi üles kasvama.
:09:28
"Elu leiab oma mooduse",
nagu sa ükskord väga luuleliselt laususid.

:09:32
Praeguseks ajaks on meie
saarel välja kujunenud oma ökosüsteem...

:09:35
Tosinate liikidega
erinevates sotsiaalrühmades...

:09:38
Piirdeaedadeta ja piirava tehnoloogiata.
:09:42
Neli aastat...
:09:45
...olen püüdnud seda kohta
hoida inimestest puutumatuna.

:09:50
Õige. Loodetavasti hoidsid saart
karantiinis ja ligipääsmatuna.

:09:55
Kuid olen shokeeritud.
Nad on ikka veel elus.

:09:59
Kuid aretasid nad ju lüsiini-puudulikeks?

prev.
next.