The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
Visoko smo, ovdje je najsigurnije.
:49:07
lzmeðu drveæa smo, i ne vidimo se.
:49:11
To samo tako kažeš. Sjeæam se tvojih prièa.
:49:15
Nije to kao onda.
Sada je sasvim druga situacija.

:49:29
Može li se komunicirati s prikolicom?
:49:36
Mièe se, još morfija.
:49:38
Ne znamo kakav mu je metabolizam.
Ubit æemo ga sa previše.

:49:42
Trebam te. Pritisni ovdje.
:49:46
Ne javlja se. Baš èudno. Kako æu siæi?
:49:49
Veži ovaj pojas oko sebe.
:49:51
Kamo æeš?
:49:53
Ostani ovdje.
:49:55
Èvrsto stisni uže oko sebe.
:49:57
Što ga više stisneš, sporije ideš.
:49:59
-Ako uopæe ne stisneš...
-lmam ideju.

:50:02
Tata, ostani ovdje.
:50:04
-Ostani ovdje, molim te.
-Dušo, kraljice, božice?

:50:09
Tvoja inspiracija?
:50:11
Baš tako.
:50:16
Vraæam se odmah. Dajem ti rijeè.
:50:19
Ali nikad je ne održiš.
:50:28
Ja bih stisnuo malo jaèe.
:50:30
Skoro sam završila.
:50:32
Treba mi još jedno vezivo...
:50:40
Pljuni.
:50:44
Žvakaæu.

prev.
next.