The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
Stii ea are ...
:31:05
Este foarte important pentru viitorul tau
sa nu termini acea propozitie. Afara, te rog!

:31:11
Ian, vino.
Uite...

:31:16
Imi place ca ai venit aici sa ma salvezi.
:31:21
Este induiosator. Foarte dramatic.
:31:24
Vreau doar sa apari si intr-un taxi din cand in cand.
:31:27
Ce faci ? Nu te duce acolo.
Nu este sigur.

:31:30
Stai aici. Vino inapoi. Inchide usa.
:31:40
Stiu ce fac.
Voi ar trebui sa plecati.

:31:44
Dar eu stau.
:31:46
Te iubesc, insa nu am nevoie de tine acum.
:31:51
Ai nevoie de un calmant bun.
:31:54
- O sa ma intorc in cinci sau sase zile.
- O sa te intorci in cinci sau sase bucati.

:31:58
Ceea ce te deranjaza e ca mie nu mi-e frica
si ti-e iti ie.

:32:01
Bineinteles ca imi este. Asta e problema.
:32:05
Ce-i sunetul ala ?
:32:16
Te scot afara intr-unul dintrastea imediat.
:32:19
Alo! Aici !
:32:24
Nu inteleg.
Scrie InGen pe elicopterul acela.

:32:28
Nu inteleg asta.
De ce ar trimite Hammond doua echipe ?

:32:33
Inceteaza tata !
:32:36
Nu are incredere in noi ?
Nici macar nu am inceput.

:32:47
Asta e un loc bun
pentru o baza.

:32:50
Asta este prima prioritate dupa ce terminam.
:32:52
Vreau sa fie gata in 30 de minute.
Asta inseamna o jumatate de ora.

:32:56
- Ai inteles? Terminat.
- Anuleaza ordinul ala.

:32:59
Cum ? De ce?

prev.
next.