The Lost World: Jurassic Park
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
- Tata, esti suparat?
- Nu, nu sunt suparat, sunt furios.

:30:06
Asta pare camera ta.
:30:08
- Aveam de gand sa fac curat.
- Acum.

:30:11
Ce-i asta ? Sunt 100 de butoane.
:30:14
Nu fii furios, aveam de gand sa te sun
sa-ti spun unde sunt.

:30:18
Mereu fac asta, nu ?
:30:20
Sunt cea mai buna prietena, care exista.
:30:23
Una care calatoreste mult. Iti place asta.
Iti iubesti independenta.

:30:28
M-am obisnuit sa fim departe,
dar nu asa vreau sa traiesc.

:30:32
Kelly, asta este o discutie personala.
:30:36

:30:40
Daca voiai sa ma salvezi,
de ce nu mai salvat de...

:30:43
...strangerea de fonduri pentru muzeu
de acum doua saptamani?

:30:48
Asta este o situatie putin diferita.
:30:50
Cum ramane cu cina cu parintii tai
la care nu ai aparut ?

:30:54
De ce nu ma salvezi cand am nevoie cu adevarat ?
Fi acolo cand promiti.

:30:59
Am facut o cariera asteptandu-te pe tine.
:31:02
Stii ea are ...
:31:05
Este foarte important pentru viitorul tau
sa nu termini acea propozitie. Afara, te rog!

:31:11
Ian, vino.
Uite...

:31:16
Imi place ca ai venit aici sa ma salvezi.
:31:21
Este induiosator. Foarte dramatic.
:31:24
Vreau doar sa apari si intr-un taxi din cand in cand.
:31:27
Ce faci ? Nu te duce acolo.
Nu este sigur.

:31:30
Stai aici. Vino inapoi. Inchide usa.
:31:40
Stiu ce fac.
Voi ar trebui sa plecati.

:31:44
Dar eu stau.
:31:46
Te iubesc, insa nu am nevoie de tine acum.
:31:51
Ai nevoie de un calmant bun.
:31:54
- O sa ma intorc in cinci sau sase zile.
- O sa te intorci in cinci sau sase bucati.

:31:58
Ceea ce te deranjaza e ca mie nu mi-e frica
si ti-e iti ie.


prev.
next.