The Man Who Knew Too Little
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Da li? Ostani tamo.
Uhvatite me!

:06:06
Hajde!
:06:08
Druga jedinica. Upravo su napustili
zgradu i dolaze ka tebi.

:06:12
Pratiæu ih sa pristojne udaljenosti.
Spremi se, èovek sa psom.

:06:18
Uzbudljiva stvar.
:06:19
Karte nisu jeftine...
:06:20
...kao ni uzbudljivo iskustvo
u Londoskom interaktivnom pozorištu:

:06:25
Pozorištu života.
:06:26
Ulice su prave, sobe su prave.
:06:28
Ako imate dobar smisao za avanturu,
možete biti zvezda veèeri.

:06:31
Ne morate èak ni da uèite scenario.
:06:33
Uz pomoæ vaših prijatelja glumaca,
improvizujete usput.

:06:36
Naša glavna snaga je raznolikost.
:06:39
Bože, to ne mogu biti oni.
:06:41
Consuela, vrata, vrata.
:06:44
- Naruèio sam još šampanjca.
- Bolje je da idem.

:06:46
Naša glavna snaga je raznovrsnost.
:06:48
Naša glavna snaga je raznolikost.
:06:52
Gurnuli smo prste u pekmez.
:06:55
Sestro!
:06:57
Zagrli me.
:07:00
Pogledaj se.
:07:01
Ti si slatka džepna raketa.
Kako zabavno!

:07:05
Mislio sam da ima neku drvenu Engleskinju.
:07:08
Ja sam gospoða Ritchie. Mogu li vam pomoæi?
:07:11
Vi ste Barbara?
:07:12
Ja sam gospoða Ritchie
a ovo je naša sluškinja.

:07:16
Je li to šampanjac?
:07:17
Ne, to je par košulja i èarapa
i nekoliko para farmerica.

:07:20
Oh, Bože!
:07:21
Znam ovog momka.
:07:27
Pogledaj se!
:07:29
Pogledaj se.
Još uvek si ružni brat, hvala Bogu.

:07:32
Barbara, ovo je moj brat, Wallace.
:07:33
- Zdravo. Milo mi je.
- Žao mi je što sam te uplašio.

:07:36
Šta radiš ovde?
:07:37
Danas mi je roðendan.
Znao sam da se neæete setiti...

:07:40
...pa sam došao po poklone ovde.
:07:42
Kako slatko.
Postavi još jedno mesto za stolom.

:07:45
Dobra ideja.
:07:46
Ne, ne, loša ideja.
:07:49
Wally neæe biti ovde veèeras.
:07:50
Zašto? Izgleda fino.
:07:52
On je fin.
:07:53
Da, ali...?
:07:55
On nije tip èoveka koga æeš staviti
za sto na dosadnoj poslovnoj veèeri.


prev.
next.