The Saint
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
rezervira ti tihi stol u
romantiènom berlinskom

:22:06
"Templehopfu" i
njegovom ugodnom predvorju.

:22:11
Da bi ušli unutra, obojica æemo proæi
metal-detektore.

:22:16
Znajuæi da nitko od nas nije naoružan,
:22:20
moæi æemo se prepustiti ljubavi
i nitko neæe nastradati.

:22:33
TRETIAK TRAŽI
NAORUŽAVANJE RUSIJE!

:22:35
- Ne vidim ga.
- Onda ga potraži.

:22:39
Imaš divan, dug štap.
Pristaje ti uz te lijepe oèi.

:22:46
Ta slika te ne prikazuje baš najbolje.
:22:50
- Tko si ti?
- Moje ime je Bruno Hautenfaust.

:22:53
Nazvan sam po svecu koji je bio
iznimno bogat.

:22:56
Uživao je u vinu, ženama i pjesmi,
a onda se neobjašnjivo

:22:59
odrekao svega i postao
goli pustinjak u šumi.

:23:05
Odlazi, molim te.
:23:08
Ja zastupam profesionalca
kojeg ste unajmili.

:23:10
Ja sam njegov poslovni menadžer
i govorim u njegovo ime.

:23:14
Mi ne poslujemo s podreðenima.
Doði oèe, idemo.

:23:19
Èekaj. Sjedni.
Slušaj i uèi.

:23:23
Ah, ta mladež.
:23:28
Tko upravlja s tim lopovom?
CIA? MI-6? Libija?

:23:33
Nije on auto da se njime upravlja.
On je neovisni poduzetnik.

:23:37
Odlièno.
Onda nitko neæe mariti ako ga ubijem.

:23:41
O da, mogu ja vrlo lako
narediti da ubiju èovjeka.

:23:46
Èak i pored metal-detektora.
Èak i u ovom predvorju.

:23:52
Tako je rano.
Jeste li možda za kavu ili nešto drugo?

:23:58
Može.

prev.
next.