The Saint
prev.
play.
mark.
next.

:23:05
Odlazi, molim te.
:23:08
Ja zastupam profesionalca
koga ste unajmili.

:23:10
Ja sam njegov poslovni menadžer
i govorim u njegovo ime.

:23:14
Mi ne poslujemo s podreðenima.
Doði oèe, idemo.

:23:19
Èekaj. Sedi. Slušaj i uèi.
:23:23
Ah, ta mladež.
:23:28
Ko upravlja tim lopovom?
CIA? MI-6? Libija?

:23:33
Nije on auto da se njime upravlja.
On je nezavisni preduzetnik.

:23:37
Odlièno. Onda niko neæe
mariti ako ga ubijem.

:23:41
O da, mogu ja vrlo lako
da naredim da ubiju èoveka.

:23:46
Èak i pored metal-detektora.
Èak i u ovom predvorju.

:23:52
Tako je rano. Jeste li možda
za kafu ili nešto drugo?

:23:58
Može.
:24:01
On je to. On je ukrao mikroèip.
- Tiho.

:24:05
Šta zahtevate od mog poslodavca?
:24:08
Znaš li ti šta je hladna fuzija?
- Naravno.

:24:12
To je teorija o nuklearnoj fuziji
na sobnoj temperaturi.

:24:16
Besplatna energija zauvek.
- Da.

:24:19
Kaffee?
- Klein, bitte.

:24:22
Za nauku je to slièno astrologiji.
:24:26
Oni koji tvrde da su to ostvarili,
nikad nisu uspeli to da ponove.

:24:30
Do sada.
:24:33
U Oxfordu radi jedna elektrohemièarka.
:24:37
Mi verujemo da je ta dama
ostvarila napredak na tom polju.

:24:42
Tvoj poslodavac æe mi nabaviti formulu.
:24:46
On je vrlo zaposlen.
A ti si vrlo dosadan.

:24:50
Tvoja ponuda mora da ga nadahne.
:24:52
Ova žena je u više navrata izbegla
moje agente u potrazi za formulom.

:24:58
Lukava je. Nezgodna.

prev.
next.