The Spanish Prisoner
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
To se i ja pitam. Hoæemo li
sutra igrati tenis? -U 2.

:43:27
Zdravo! Stigao si!
Kako si proveo dan?

:43:32
Oprosti, oprosti... Da?
:43:37
Prebaci s raèuna A.
:43:41
Onda to uzmi. Tako je. Hvala ti.
Što si uèinio s njom?

:43:47
Ne, zatvori raèun. U redu je,
samo ga zatvori i prebaci na...

:43:52
Tako je, stavi na Kanalske
otoke. Hvala ti.

:43:56
Baš me briga za usmene dogovore.
Reci neka to daju na pismeno.

:44:00
Tko treba kome što uèiniti?
Gdje je cura? -Nije s tobom?

:44:05
Nisam je dobio.
Idemo se presvuæi.

:44:12
Usmeni dogovor ne vrijedi papira
na kojem je napisan.

:44:17
To kaže i moj šef.
-U vezi èega?

:44:21
Pa... Napravio sam
nešto za kompaniju.

:44:26
Dužni su mi. Morat æu to staviti
na papir. -Ja bih. Koliko?

:44:31
Mislim da mi duguju
dosta novca. -Misliš?

:44:35
Izumio sam nešto za njih. Dok
sam radio za njih, ali...

:44:39
Je li gða DaSilva ondje? Tko ti
je rekao da si radio za njih?

:44:43
Oni su mi rekli. -U redu, ti si
to izumio? -Pa...

:44:48
Nisam odvjetnik. Obièan sam
èovjek. Ti si to izumio?

:44:52
Da, ali pripada njima. Napravio
sam to dok sam radio za njih.

:44:56
Ne, ovdje njezin brat.
S kim razgovaram?


prev.
next.