The Sweet Hereafter
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
'Ενα τσάι, παρακαλώ.
:31:25
Μπορώ να καθίσω, κ.'Οτο;
θέλω να σας μιλήσω.

:31:32
Οι Γουόκερ είπαν
τα καλύτερα λόγια για σας.

:31:36
Σας προσέλαβαν;
:31:41
Πέθανε το παιδί τους
και πήραν δικηγόρο;

:31:44
Εκπροσωπώ τους Γουόκερ στην
οργή, όχι στον πόνο τους.

:31:49
Ποιον προσέλαβαν
γι'αυτό;

:31:53
Είστε οργισμένη, κ.'Οτο.
:31:58
Γι'αυτό είμαι εδώ,
για να εκφράσω την οργή σας.

:32:03
θα γίνω το όπλο σας κατά των
υπευθύνων για το ατύχημα.

:32:10
Πιστεύω πως η Ντολόρες
έκανε ό,τι κάνει επί χρόνια.

:32:14
Η ασφάλεια του σχολείου για
την Ντολόρες ήταν μηδαμινή.

:32:20
Την ευθύνη έχει ο δήμος ή οι
κατασκευαστές του σχολικού.

:32:25
Πιστεύετε ότι κάποιος
προκάλεσε το ατύχημα;

:32:29
Δεν υπάρχουν ατυχήματα.
:32:34
Η λέξη δε σημαίνει
τίποτα για μένα.

:32:37
Kατά τη γνώμη μου,
κάποιος, κάπου...

:32:42
αποφάσισε να κλέψει
στα υλικά...

:32:45
κάποια διεφθαρμένη
εταιρεία...

:32:48
υπολόγισε τη διαφορά κόστους
ανάμεσα σ'ένα μπουλόνι...

:32:52
και έναν εκτός δικαστηρίου
συμβιβασμό εκατομμυρίων.

:32:59
Kαι αποφάσισε να θυσιάσει
μερικές ζωές για τη διαφορά.


prev.
next.