Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Vor urma coniacurile
în fumoar.

:10:03
Ei bine, domnilor, ma acompaniati la un coniac?
:10:09
Acum se vor retrage într-un nor de fum
felicitandu-se reciproc

:10:12
ca sînt stapanii universului.
:10:14
Doamnelor, va multumim pentru
compania voastra placuta.

:10:16
Rose pot sa te însotesc înapoi în cabina?
:10:19
- Nu, mai raman.
-Poftim , Molly.

:10:23
Ne însotesti, Dawson?
:10:24
Doar nu vrei sa ramai aici cu doamnele, nu?
:10:26
Nu, multumesc.
Trebuie sa ma întorc.

:10:28
- Ah.
- E mai bine asa.

:10:30
Se vor discuta afaceri, politica--
:10:33
N-o sa te intereseze.
:10:35
Dar Dawson , frumos din partea ta ca ai venit.
:10:42
Jack, chiar trebuie sa pleci?
:10:44
E timpul sa ma întorc sa vaslesc
alaturi de ceilalti sclavi.

:10:50
Noapte buna, Rose.
:11:07
"Sa conteze. Ne întilnim la ceas"
:11:30
Vrei deci sa vii la o petrecere adevarata?
:11:42
Pot sa-mi pun mana aici? Bine.
:11:58
- Tal la frikken svenska?
- Ce?


prev.
next.