Titanic
prev.
play.
mark.
next.

:52:07
Citi oameni sînt la bord,
d-le. Murdoch?

:52:09
2 , 200 de suflete, sir.
:52:19
D-le. Ismay cred ca aveti stirile asigurate.
:52:39
Oh, mica tirfa, nu-i asa? Uita-te la mine
cînd vorbesc cu tine.

:52:45
-D-le. Hockley?
-Ce mai e, sîntem ocupati.

:52:47
Sir, ni s-a spus sa va rugam sa va puneti
vestele de salvare si sa urcati--

:52:51
Am spus nu acum.
:52:53
Ma scuzati ca va deranjez, d-le. Hockley
dar sînt ordinele capitanului.

:52:56
Si-acum, va rog sa va imbracati gros.
E foarte frig în seara asta.

:52:59
Va sugerez paltoane si caciuli.
:53:02
-E ridicol.
-Nu va faceti griji, domnisoara.

:53:06
E doar o masura de prevedere.
:53:08
Toata lumea sus!
Puneti-va vestele de salvare!

:53:10
-Ce-i cu urletele astea?
:53:14
Toata lumea sus!
Puneti-va vestele de salvare!

:53:16
-Care-i treaba?
-Puneti-va vestele de salvare!!

:53:18
C.Q.D.?
:53:20
Sir?
:53:23
Exact-- C.Q D.
Apelul de disperare.

:53:25
Aceasta e pozitia noastra.
:53:32
Oricine ar raspunde, spune-i
ca ne scufundam cu prova înainte.

:53:35
Avem nevoie de ajutor imediat.
:53:46
Blimey.
:53:56
În jos!
În jos!


prev.
next.