Titanic
к.
для.
закладку.
следующее.

:41:02
и, говорю тебе,
:41:05
вода такая холодная,
в точности как здесь.

:41:09
Ты будешь чувствовать, будто
тысячи ножей воткнулись в твое тело.

:41:12
Ты не можешь дышать,
ты не можешь думать -

:41:18
по крайней мере, будешь думать
только о боли.

:41:23
Именно поэтому мне бы не хотелось
прыгать за тобой.

:41:28
Ну, как я сказал
:41:30
у меня нет выбора.
:41:36
Наверное, у меня есть кусочек надежды
что ты перелезешь обратно через перила

:41:39
и снимешь меня с этого крючка.
:41:42
Ты сумасшедший.
:41:44
Все так говорят, но при всем уважении
к Вам мисс,

:41:50
я же не хотел прыгнуть с корабля.
:41:53
Пошли.
:41:55
Хватит, дай мне свою руку.
Ты ведь не хочешь это делать.

:42:13
Вот так-так!
:42:15
Меня зовут Джек Доусон.
:42:18
Роза Доуит Букатер.
:42:20
Наверное, мне нужно записать твое имя.
:42:25
Пошли.
:42:31
Я держу тебя.
:42:34
НУ!
:42:38
Помогите, пожалуйста!
:42:41
Помогите!
:42:44
- Пожалуйста, вытащи меня.
- Послушай, послушай меня.

:42:47
Я держу тебя и не отпущу.
Теперь карабкайся. Давай.

:42:54
Ну, давай. Вот так.
:42:56
Ты можешь сделать это.

к.
следующее.