Titanic
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:00:00
Živijo, Molly. Lepo te je videti.
:00:03
J.J., Madeleine,
predstavljam vama Jacka Dawsona.

:00:06
Kako ste?
-Me veseli.

:00:08
Živijo, Jack.
Ste eden bostonskih Dawsonov?

:00:11
Ne... Dawsonov iz Chippewa
Fallsa, pravzaprav.

:00:15
Oh, da. Da.
:00:18
Verjetno je bil živèen,
a ni niti trenil.

:00:23
Domnevali so, da
je eden izmed njih...

:00:25
Morda dediè železniènega bogastva.
:00:29
Novopeèen bogataš, oèitno,
a vseeno èlan kluba.

:00:34
Na mater je bilo seveda
vedno treba raèunati.

:00:37
Povejte nam o namestitvi
v podpalubje, gospod Dawson.

:00:41
Slišim, da je na tej
ladji dobro urejeno.

:00:43
Najboljše, kar sem videl,
gospa. Podgan skoraj ni.

:00:50
Gospod Dawson se nam je
pridružil iz tretjega razreda.

:00:53
Sinoèi je bil v pomoè
moji zaroèenki.

:00:57
Izkazalo se je, da je gospod
Dawson pravi umetnik.

:00:59
Bil je tako prijazen, da mi je
dovolil pogledati nekaj njegovih del.

:01:02
Rose in jaz se nekoliko
razhajava pri definiciji umetnosti.

:01:05
Ne da bi omalovaževal
vaša dela, gospod.

:01:13
Mogoèe je moja na papirju,
:01:15
a v oèeh boga
pripada Thomasu Andrewsu.

:01:18
Je to vse zame?
:01:20
Samo od zunaj na noter jemlji.
:01:22
Pozna vsako zakovico v njej,
kajne, Thomas?

:01:25
Vaša ladja je zares èudež.
-Hvala, Rose.

:01:31
In kako naj vam postrežem kaviar,
gospod? -Niè kaviarja zame, hvala.

:01:34
Nikoli mi ni bil všeè.
:01:37
In kje natanèno živite,
gospod Dawson?

:01:41
Moj trenutni naslov je R.M.S. Titanik.
:01:44
Potem sem prepušèen dobri volji boga.
:01:47
In kako si lahko privošèite potovanje?
:01:49
Delam iz kraja v kraj...
:01:51
Na tovornih ladjah in podobno.
:01:53
Toda karto za Titanik sem dobil
:01:56
pri sreèni roki pokerja.
:01:58
Zelo sreèni roki.

predogled.
naslednjo.