Tomorrow Never Dies
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
Σήμερα ήρθε σε δύσκ ολη θέση...
:39:06
ο αφηρημένος βάρωνος των ΜΜΕ κ.
Κάρβερ, όταν η ομιλα του διακ όπηκε

:39:10
ξαφνικά κατά τα εγκανια του
παγκ όσμιου δορυφορικ ού του δικτύου.

:39:15
Λυπάμαι, ΌΕλλιοτ,
αλλά δεν το κάναμε εμες.

:39:19
Λαμπρή η αποψινή βραδιά, συμφωνείς;
:39:22
'Ελα, 'Ελλιοτ, αγνόησέ τους.
Συμβαίνουν καμιά φορά αυτά.

:39:26
'Οχι σε μένα!
:39:37
Στα 16 μου πήγα να εργαστώ
σε μια εφημερίδα του Χ ονγκ Κονγκ.

:39:43
'Ηταν παλιοφυλλάδα, αλλά ο εκδότης
μου δίδαξε ένα σημαντικό μάθημα.

:39:48
Το κλειδί ενός καλού θέματος
δεν είναι το ποιος, το τι ή το πότε...

:39:54
αλλά το γιατί.
:39:57
Ο φίλος σου, ο κ. Μποντ,
μας τ' ανακάτεψε απόψε.

:40:02
- Θέλω να μάθω το γιατί.
- Σου είπα, μόλις που τον γνωρίζ ω.

:40:08
Μόλις;
:40:36
Αναρωτιόμουν ποιον
θα έστελνε ο Κάρβερ.

:40:40
Σ' έχει καταλάβει.
:40:43
Τουλάχιστον ξέρουμε
σε ποιανού το πλάι στέκεσαι εσύ.

:40:47
'Εχεις στρώσει το κρεβάτι σου.
:40:50
Στέκομαι στο κατώφλι σου.
:40:56
Τότε κάνε μεταβολή και γύρνα σπίτι.

prev.
next.