Tomorrow Never Dies
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Θα κάνεις ελεύθερη πτώση για 8 χλμ.
και θα χρησιμοποιήσεις το οξυγόνο σου,

1:03:04
- αλλιώς θα πεθάνεις από ασφυξία.
- Ακούγεται σαν τον πρώτο μου γάμο.

1:03:08
Μετά, άνοιξε το αλεξίπτωτο
60 μέτρα κάτω απ' τα κινέζικα ραντάρ.

1:03:12
Θα ξεπεράσεις τα 300 χλμ. την ώρα.
Θα σου τραντάξει το κεφάλι.

1:03:16
Πρόσεξε μην το σπάσεις στις μπουκάλες.
1:03:18
- Θα το έχω υπόψιν.
- Και κάτι τελευταίο.

1:03:21
Μόλις πέσεις στο νερό,
κόψε το αλεξίπτωτό σου.

1:03:24
90 των απωλειών ΗΑLΟ μπερδεύτηκαν
στο αλεξίπτωτο και πνίγηκαν.

1:03:29
Μεγάλη θυσία για να σωθεί ο κόσμος.
1:03:31
Κι όμως. Πρέπει ν' αποδείξω ότι έβγαλαν
επίτηδες το πλοίο απ' την πορεία του.

1:03:36
- 'Ενα λεπτό!
- Είναι κανονισμένη η περισυλλογή;

1:03:38
Μετά το πέρας της αποστολής,
άνοιξε τον πομπό σου

1:03:41
και η ομάδα απόσπασης θα σε
περισυλλέξει μετά τη δύση του ηλίου.

1:03:45
Βούδα ελέησον!
1:03:48
- Ε... μόλις πρόσεξα κάτι.
- Ναι;

1:03:50
Το πλοίο νόμιζε ότι αυτή ήταν η θέση του,
στην πραγματικότητα βρισκόταν εδώ.

1:03:54
Βλέπεις όμως εκείνο το νησί;
Σημαίνει πως εκεί που θα πηδήξει,

1:03:58
μεταξύ του Βρετανικού
και του Κινεζικού στόλου,

1:04:00
ουσιαστικά δεν είναι Κινέζικα ύδατα.
1:04:03
- Ανήκουν στο Βιετνάμ.
- Στο Βιετνάμ;!

1:04:05
'Εχει διακριτικά των ΗΠΑ πάνω του;
1:04:09
Το αλεξίπτωτο, τη στολή,
τα βατραχοπέδιλα...

1:04:11
Αν τον πιάσουν οι Βιετναμέζ οι,
θα τα πάρουν στο κρανίο.

1:04:19
Δεν είπε ούτε ένα γεια.

prev.
next.