Tomorrow Never Dies
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Ne feledje: a garancia
csak óvatos vezetés esetén érvényes.

1:00:47
Gratulálok a balesetmentes úthoz.
1:00:55
USA LÉGITÁMASZPONT
DÉL-KÍNAI-TENGER

1:01:13
- Hahó, Jimbo!
- Wade, mi az ördögöt keresel itt?

1:01:17
Tudod, a világ az irodám. Erre.
1:01:21
Q leadta a drótot?
1:01:22
Aha. Itt a GPS kalibrációs egység.
1:01:25
Mellesleg,
Samu bácsi hivatalosan semleges.

1:01:30
- És nem hivatalosan?
- A harmadik világháborút kerülgetnénk.

1:01:33
Hacsak nem mi kezdjük!
Dr Greenwalt. A légierõ GPS szakértõje.

1:01:38
Elnézést a biztonsági cécóért,
de a GPS az amerikai katonaság

1:01:42
egyik legjobban õrzött titka.
1:01:44
Mutassa, mije van!
1:01:50
Jézusom! Az eltûnt kódoló.
Honnan szerezte?

1:01:53
Hamburgban markoltam fel tegnap.
Mondja...

1:01:56
El lehet ezzel téríteni egy hajót?
1:01:59
- A Devonshire-re gondol?
- Ki beszélt a Devonshire-rõl?


prev.
next.