Tomorrow Never Dies
prev.
play.
mark.
next.

1:25:03
Rekao je da pomera raspored
za ponoc.

1:25:06
Da, naravno.
Pod okriljem tame...

1:25:08
postavice nevidljivi brod
blizu britanske flote...

1:25:12
i ispaliti raketu na Kinu.
1:25:14
A mi cemo se osvetiti.
- A Karver ce da snima.

1:25:18
Moram da upozorim Bejing.
- Ne.

1:25:21
Upozorimo obe naše vlade,
neka razgovaraju.

1:25:23
To ce nam dati vremena
da naðemo brod. - Ustani.

1:25:46
Hmm. Ovde je
kao kod kuce.

1:25:49
Ti uzmi opremu, ja
cu da pošaljem poruke.

1:25:56
Kad bolje razmislim...
1:25:58
kucaj ti.
1:26:00
Prvo treba da naðemo brod.
1:26:03
Od svih luka i uvala
koje kontroliše ceng...

1:26:07
22 su u gusto
naseljenim oblastima.

1:26:10
Ostaje 14 gde je mogao
da sakrije nevidljivi brod.

1:26:12
Moze se videti preko dana.
1:26:14
Nevidljiv je za radar,
ali ne i za ljudsko oko.

1:26:19
Simpaticno.
1:26:22
Morao je da ga sakrije negde...
1:26:23
odakle je mogao da doplovi do
Devonšir-a i vrati se iste noci.

1:26:27
Ovo izgleda poznato.
- Napravili smo neke izmene.

1:26:31
Zaista? - Okej. 4 sata
tamo i 4 nazad.

1:26:37
Pretpostavimo da se brod krece
brzinom od 30 cvorova.

1:26:43
Uvek sam bio pristalica
kineske tehnologije.

1:26:46
Prema ovome postoje 4
mesta gde je mogao...

1:26:50
da ukotvi brod.
- Pazi levo!

1:26:55
Potrazi u tim oblastima
bilo šta sumnjivo.


prev.
next.