:10:04
Zavolali mi,
abych pøijel do New Yorku.
:10:07
Uspoøádali nejdøív jeden sraz,
vlastnì to ani sraz nebyl.
:10:13
Seli se tam tak s 35, 40, 50...
:10:16
Tak jsem to aspoò slyel.
:10:19
...fanouky Star Treku,
kteøí si o poøadu chtìli popovídat.
:10:23
Pak je napadlo: "Co kdybychom
dali dohromady peníze
:10:29
"a najali si taneèní sál?"
:10:31
"Povídali bychom si o zájmu, který
nás spojuje, pøedvedli své sbírky,
:10:36
"své záznamy, pøedmìty, fotografie?"
:10:38
"Kdy se dostaví 300 lidí,
:10:42
"náklady se nám zaplatí."
:10:45
Øíkal jsem si:
"Oni mì zvou do New Yorku?
:10:50
"Jsou ochotni zaplatit mi letenku
a výdaje, jen abych pøijel?"
:10:55
Øíkám si: "Jsou to blázni!"
:10:56
Pøijelo nìjakých tøi ètyøi tisíce lidí
:11:04
a úplnì se nám to vymklo z rukou.
:11:06
Museli zavolat hasièe
a vpoutìt lidi po èástech.
:11:10
Vechno se zastavilo.
Sál byl naplnìný k prasknutí.
:11:14
Otáèecí dveøe se neotáèely.
Eskalátory a výtahy nejezdily.
:11:19
Z halasu, který tam vládl,
bylo jasné, e tam není jen 30 lidí.
:11:25
Na pódium vystoupila ena a uvedla mì,
:11:28
pak jsem vyel na pódium já
a v sále zahømìl potlesk.
:11:32
Vyklánìli se z balkónù, pøipadali jsme si
jako pøestárlí Beatles.
:11:40
Skoro nelo promluvit, protoe
po kadém slovu to tam zaburácelo.
:11:46
Zvedla se vlna nadeného halasu.
:11:51
Vechny nás to pøekvapilo.
:11:54
A dojalo, protoe to byly projevy
tak obrovských sympatií.
:11:59
Teï se poøádá startrekový sraz...