1:14:01
politických názorù, velikostí a tvarù
jsou si na srazu rovni.
1:14:08
A nikdo není vylouèen,
protoe je jiný.
1:14:11
To lidi pøitahuje,
protoe jinak takovou svobodu nemají.
1:14:17
Tento víkend byl díky srazu bájeèný,
1:14:21
získal jsem skvìlé vìci,
1:14:24
poznal nìkolik hercù,
mluvil s nimi a podal si s nimi ruce...
1:14:30
Je to fantastické.
1:14:32
Potìstilo se mi potkat hodnì
fanoukù, kteøí jsou jako já.
1:14:38
Jsou to výborní lidé,
1:14:40
kteøí vìdí, kam zaøadit Star Trek
ve svém ivotì,
1:14:44
a to je pro fanouka jedineèný dar.
1:14:49
Poznal jsem
mimoøádnì talentovanou enu,
1:14:54
která kreslí politické vtipy,
Anglièanka.
1:14:58
Kdy vidìla Star Trek,
1:15:02
získala vizi, ne svìta,
ve kterém by nezbytnì mohla ít,
1:15:09
ale vizi která jí pomohla pochopit,
1:15:12
e jsou lidé, kteøí takto uvaují.
1:15:16
Vìtinì lidí se Star Trek líbí,
1:15:19
protoe vyjadøuje problémy,
které normálnì nelze vyjádøit
1:15:23
v dnení spoleènosti,
ani by vás nìkdo kritizoval.
1:15:29
Mùj otec vyrostl
za nacistické éry v Polsku,
1:15:34
ale jako nìmecký obèan
byl pod ochranou.
1:15:38
Kdy pøiel do USA, uvìdomil si,
e to byly patné zásady.
1:15:43
Kdy jsme se dívali na Star Trek,
øíkával: "To je správné uvaování."
1:15:48
Zacházet s lidmi
jako rovný s rovným a s úctou.
1:15:52
Doufám, e v budoucnu budou
spolu lidé dobøe vycházet.
1:15:56
Zapùsobili jsme
na mláde této zemì,