Trekkies
prev.
play.
mark.
next.

:10:04
Dobio sam poziv
da doðem u Njujork.

:10:07
Organizovali su jedan skup,
i to nije ni bio pravi skup.

:10:13
Sreli su se sa 35, 40, 50...
:10:16
Tako sam ja èuo.
:10:19
...fanova Zvezdanih staza koji su
hteli da razgovaraju o seriji.

:10:23
Rekli su: "Zašto mi
ne sakupimo novac,

:10:29
"i ne unajmimo
hotelsku dvoranu za ples?"

:10:31
"I ne porazgovaramo o zajednièkim
interesima i onome što smo sakupili,

:10:36
"kao što su snimci,
suveniri, fotografije?"

:10:38
"Ako bi došlo 300 ljudi,
:10:42
"mogli bismo da platimo za to."
:10:45
Pomislio sam:
"Pozivaju me u Njujork?

:10:50
"Spremni su da plate troškove
i avionsku kartu?"

:10:55
Pomislio sam: "Budale!"
:10:56
I tamo je bilo negde oko
tri ili èetiri hiljade ljudi,

:11:04
i bilo je neverovatno.
:11:06
Morali su da zovu vatrogasce,
i da ih puštaju unutra u grupama.

:11:10
Sve je stalo. Sve je vrvelo od ljudi.
:11:14
Pokretna vrata se nisu okretala.
Liftovi su stali.

:11:19
Buka je sugerisala da unutra
ima više od trideset ljudi.

:11:25
Jedna žena je izašla
na pozornicu da me najavi,

:11:28
ja sam izašao, i
dvorana je eskplodirala od aplauza.

:11:32
Visili su sa balkona, za nas je to bilo
kao gomila prestarelih Bitlsa.

:11:40
Jedva da je moglo da se govori
jer je svaku reè sledila buka.

:11:46
Udarao vas je zid emocija.
:11:51
Svi smo bili zapanjeni.
:11:54
I dirnuti time,
tom izvanrednom naklonošæu.

:11:59
Sada se skup povodom
Zvezdanih staza održava...


prev.
next.