Volcano
prev.
play.
mark.
next.

:00:01
Most. Mozgás, fiúk!
:00:08
Lávabomba.
:00:10
Addig ne csináljanak semmit, am...
:00:15
amíg nem biztosak abban, hol is fog landolni.
:00:17
20 erõs emberrre van szükségem itt és most.
:00:20
Menjen, hívja ide azokat a tûzoltókat,
most, rögtön, és azokat a rendõröket, onnan.

:00:24
Gyertek, fiúk, arra, oda a buszhoz.
:00:27
- Most, most. Siessenek..
- lstenem, de nehéz ez a Hieronymus Bosch.

:00:31
Azért, mert az embernek azzal
a hajlamával foglalkozik,

:00:34
hogy bizonyos dolgokat lsten
akarata ellenében tesz.

:00:37
Nem egészen így értettem.
:00:39
Ja.
:00:40
Figyelem, jöjjenek át ide.
:00:41
- lde, ahova mutatom. lgaza volt.
- Nem igazán.

:00:44
Uraim, szeretném a buszt a múzeum
falához fordítani.- így.

:00:47
Így!?
:00:48
lgen, így. Aztán meg ki akarom
lõni a másik oldalon a gumikat.

:00:51
Nem tudom felborítani, csak ha a kerekek
laposak az egyik oldalon, igaz?

:00:57
Az a tervünk, hogy építünk egy folyosót,
amiben megpróbáljuk ezt az akármit...

:01:01
Láva.
:01:02
Oké, akkor láva.
Menjenek át a busz elejéhez. Siessenek.

:01:05
Menjenek a busz elejéhez.
:01:07
Rendben. Akkor háromig számolok, jó?
Egy... kettõ...

:01:11
Három.
:01:24
Rendõrtisztek, a másik oldalra.
Lõjék ki azokat a kerekeket.

:01:28
A többiek pedig a busz mentén erre a felére.
:01:30
Jöjjön csak ide.
:01:32
Oké, visszaszámlálok és célozzanak lefelé.
:01:34
Három, kettõ, egy, tûz.
:01:41
Jó, hát akkor tudjuk, hogy ez az izé itt
láva. És most mit csináljak?

:01:44
Ki kell üríttetnie a West Side-ot. A láva addig
fog égni és égetni, míg el nem éri az óceánt...

:01:48
- Az vagy egy millió embertjelent. - Vagy egy
millió halottja és hajléktalanja lesz.

:01:52
Mindent lerombol, amit csak megérint.

prev.
next.