Wag the Dog
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
Bomba nu-i acolo...
:18:04
pentru cã ar trebui sã aibã o rachetã sau aºa ceva.
:18:07
Sunt o adunãturã de cretini.
Scoate-þi asta.

:18:10
E o bombã de geamantan.
:18:12
Ha, nici n-am realizat cã am spus asta.
:18:14
E o bombã de geamantan.
N-ai nevoie de rachete.

:18:17
Poþi pune o bombã într-un geamantan.
:18:20
Asta-i bunã.
O bombã de geamantan.

:18:23
O bombã de geamantan.
:18:26
Când o coacem, se coace.
:18:28
O coacem ºi este în...
:18:32
Canada. Bine?
:18:34
Teroriºtii albanezi au plasat o bombã...
:18:37
în Canada pentru a încearca sã o introducã în State.
:18:40
- Asta-i bunã.
-E nemaipomenitã.

:18:44
Sã-þi spun de ce.
Are cele mai mici costuri.

:18:46
Înseamnã sã produci.
Asta înseamnã.

:18:48
- E extraordinar.
- Îþi pot spune niºte poveºti...

:18:51
Cecil B. De Mille,
"Cel mai mare spectacol de pe glob"...

:18:53
îi trebuie un elefant.
:18:55
Preºedintele la telefon.
:18:58
Un minut!
:19:01
Îi trebuie un elefant pentru o scenã.
ªtii ce a fãcut?

:19:03
Ames la telefon. Da, domnule.
:19:05
Mã asculþi?
:19:07
- Nu mã ascultã nimeni.
- Ba te ascult.

:19:09
- Bomba din geamantan.
- Un titlu bun pentru un film.

:19:13
Te rog, noteazã.
:19:15
Ideea este, terorismul.
:19:17
Actul Unu:
Albania neagã tot.

:19:20
Preºedintele intrã în direct,
"Fiþi calmi."

:19:23
ªtii ce-mi trebuie?
:19:25
Gãseºte-i pe Johnny Dean,
Liz Butsky ºi Fad King.

:19:28
Nu-i Johnny Dean în...
:19:32
Nu, este în Nashville.
:19:33
- Actul Doi.
- Nu ne trebuie un al doilea act.

:19:36
Nu uita de Fad King.
Nu ne trebuie actul doi?

:19:39
Trebuie sã le atragem atenþia pentru numai 11 zile.
:19:41
Este o pãcãlealã.
:19:43
Complet adevãrat.
:19:45
Grace. Pãcãlealã.
:19:48
Avem o reacþie bunã vis-a-vis de chestia albanezã.
:19:50
Salut, John, þãrãnoi de bãlegar.
:19:53
Ce dracu mai faci?
:19:55
Fugi d'aici.

prev.
next.