Wag the Dog
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
Existã cineva care se cheamã...
:03:02
Schumann?
:03:04
- Schuster?
- Schumacher.

:03:06
Mi-a venit o idee excelentã.
:03:09
Pantof vechi, pantof nou.
:03:13
Tata a avut un ogar...
:03:16
ºi-l striga Blue.
:03:21
Urmãreºte-mã...
:03:23
lipeºte-te de mine.
:03:29
Obiectul lui favorit de joacã...
:03:32
era un pantof vechi.
:03:34
Stai un pic.
Era.

:03:36
Atingi 16-16.
:03:38
Bine, îmi doresc sã fi avut o femeie...
:03:41
care sã fi fost pe jumate adevãratã ºi bunã.
:03:46
ªtie cineva de aici codul Morse?
:03:48
Ce vrei sã faci?
:03:50
Dã-mi faxul.
:03:52
Sergentul William Schumann,
armata Statelor Unite...

:03:54
numãrul 2131284262.
:03:59
Bunul pantof vechi...
:04:01
Uite înþelegerea.
:04:03
Bunul pantof vechi.
:04:07
Din orice calci...
:04:09
el te va scoate.
:04:10
El este intr-un pulover...
:04:13
ºi este...
:04:15
L-am paraºutat în spatele liniilor inamice.
:04:18
Este prins.
:04:19
Puloverul.
:04:21
- In pulover.
- Bine.

:04:24
putem sã-l facem sã sune vechi ºi scârþãitor...
:04:28
cu un ºuierat?
:04:35
Cu o etichetã veche.
:04:36
Aha, vãd la ce te gândeºti.
:04:47
O sã scriu un discurs.
:04:50
Te ajut cu discursul.
:04:52
Preºedintele ne-a fãcut cunoscut faptul cã William Schumann...
:04:57
a fost prins în spatele liniilor inamice.

prev.
next.