Waiting for Guffman
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Ovo me tera da uradim
nešto što nisam hteo.

:39:05
Da odem.
:39:06
Da odem kuæi I napravim posekotinu ovde...
:39:12
...ja ne mogu da budem s vama
:39:16
Zašto?
Zato što ste vi kopilad.

:39:21
Vi ste kopilad I ja sad idem kuæi...
:39:25
...da grizem moj jastuk!
:39:36
-Šta stavljaš na kožu?
-Vazelin.

:39:38
To stavljaš na kožu?
:39:42
-Kako to misliš?
-Mlada si, u redu je--

:39:44
Imam jednu objavu.
Treba da poprièam s tobom.

:39:48
Izvini.Moram da poprièam s tobom.
:39:50
-Okay, saèekaj malo.
:39:54
-Dobro jutro.
-Treba nešto da vam kažem.

:40:00
Okupite se, molim vas.
Okupite se.

:40:05
Izvinite.
:40:07
Dr. Pearl, æutite.
Treba nešto da vam kažem. Slušajte.

:40:12
Hoæemo li pevati?
:40:14
-Hoæemo.
-Da proèistim grlo onda.

:40:18
Da,pevaæemo.
:40:22
Izvinite, molim vas.
:40:24
Budite ozbiljni,za sekundu.
:40:29
Corky je napustio predstavu,
I ja preuzimam.

:40:33
Danas æemo...
:40:35
...poèeti sa muzikom,amlo igrati...
:40:38
...i proraditi na tekstovima.
Nadam se da æemo za 5 dana...

:40:41
-...znati šta da radimo...
-Šta?

:40:43
-...i imaæemo šou.
-Corky je otišao?

:40:46
-Jel otišao za danas ili za stalno?
-Za stalno...

:40:49
...i ovo je sad moj šou.

prev.
next.