Waiting for Guffman
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
B:
1:16:03
Moram...
1:16:05
...da zabavljam.
1:16:08
I vi treba da idete tamo...
1:16:11
... gde ste potrebni.
Morate da idete tamo gde je publika.

1:16:15
I morate da idete tamo gde...
1:16:19
...je ljubav. A mene vole...
1:16:23
...trenutno, u Miamiju.
1:16:26
Ne u Blejnu.
1:16:42
Mi smo u zemlji snova,i da niko
nije rekao da se snovi ne ispunjuju.

1:16:47
Na sat vremena smo od snega,
20 minuta do okeana.

1:16:51
Dva sata od Meksika.
1:16:54
-5 sati od Vegasa.
-Iæi æemo tamo za nekoliko dana.

1:16:57
-Èim nabavimo auto.
-Ko hoæe da zagaðuje vazduh?

1:17:08
Statisti! Idemo, ovde.
1:17:10
Vreme je za posao.
Za to nas plaæaju.

1:17:13
Zašto nas ne zovu po imenu?
1:17:15
Zašto ne kažu,
"Ron, Sheila, ovuda."

1:17:19
Još uvek ista plata. Kako si?
Radiš dobar posao.

1:17:25
-Smeši se.
-Jel æeš i ti da se smešiš?

1:17:27
Trebali bi smo imati tekst.
1:17:29
Dao sam neke predloge--
1:17:31
-Mogli bi smo da igramo.
-To je dobra ideja.

1:17:34
Tiho, molim vas.
1:17:37
-Stavi prst ovde. Jel se smešiš?
-Tiho.

1:17:42
Krenula sam za Nju Jork,
a onda su pustili mog oca iz zatvora.

1:17:48
Što je dobro.
1:17:50
Trebalo je da odsluži 10 godina,
ali pošto nikog nije ubio...

1:17:55
...samo je...
1:17:57
...uništio neku imovinu...
1:17:59
...pa su ga pustili posle pet.

prev.
next.