A Civil Action
Преглед.
за.
за.
следващата.

:07:00
Нека отгатна какво е станало.
:07:02
Обадила ти се е,
поплакала е и ти си я съжалил.

:07:06
- А сега е сърдита на мен.
- Случаят е добър.

:07:09
- Вече не плаче!
- Случай ''сираче'', но е добър.

:07:13
1 2 починали от левкемия
за 1 5 години, осем от тях са деца.

:07:17
- Това необичайно ли е?
- Явно. Градът е малък.

:07:20
Тя дете ли е изгубила?
:07:23
Казват,
че има връзка с питейната вода,

:07:26
била особена на вкус.
:07:28
Каква ли е била преди?
:07:30
- Да ти обясня?
- Не!

:07:33
Обясни на мен.
:07:38
Благодаря, Кати.
:07:40
Това е доклад
от щатската инспекция,

:07:43
че водата
от два кладенеца е замърсена,

:07:46
или е била такава,
преди да ги затворят, с...

:07:49
не мога да го произнеса:
:07:53
трихлоро... етолин... етилен...
:07:55
Вписан е като
евентуален канцероген.

:07:57
- Спри дотук.
- Има и още.

:07:59
От финансова гледна точка
не е солидна инвестиция.

:08:04
''Евентуален'' значи ''недоказан''.
:08:07
Ще ни е нужно
ново медицинско изследване.

:08:10
Нима с това се занимаваме?
:08:12
Запитай се
защо този случай е ''сираче''.

:08:17
Защо чак сега каца при теб?
:08:20
Гордън е прав.
:08:23
Оценявам драматичния ефект
от няколко мъртви деца.

:08:26
Това е плюс, но единственият.
Не е достатъчно.

:08:32
Ще се освободя от случая.
:08:35
Ще отида там и...
:08:39
Тя ще се разплаче, след нея
и ти, а после аз ще съм й крив.

:08:43
Ще отида аз. Аз ще откажа случая.
:08:50
Благодаря ти.

Преглед.
следващата.