A Civil Action
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:06:03
Vidiš, prišel sem obdan z darili.
1:06:11
Res potrebujemo denar.
1:06:19
Veš, kadar otrok ni zdrav.
1:06:22
"Ima vroèino?" "Ne."
"Potem je vredu", reèejo.

1:06:27
"Pripeljite ga v bolnico v ponedeljek."
V ponedeljek zjutraj je umrl.

1:06:33
Zaèni z Jimmy Andersonom -
1:06:35
nešteto voženj v bolnišnico,
jalove kemoterapije.

1:06:39
Nato drugi, in konec z Jared
Aufierom, umirajoè na avtocesti.

1:06:44
Lahko kdo dvigne?
1:06:51
Kje so vsi?
1:06:53
Šele zdaj opažaš? Gordon
je odpustil vse pred dvema tednoma.

1:06:58
Gordon, namesto, da sediš tam
in bereš revijo,

1:07:02
zakaj ne greš do strièka Peta
in mi pripelješ osebje?

1:07:05
Dobra ideja.
Zakaj se nisem sam domislil?

1:07:13
Prosim?
1:07:27
Nek Cheeseman je bil
tudi na Mayflowerju.

1:07:29
- Tu sem, gospod.
- Hvala.

1:07:32
Jan, izvoli sesti.
1:07:34
Boš kaj spil?
Kavo? Sodavico?

1:07:37
Govorili ste
brez moje navzoènosti?

1:07:40
Ne, pili smo kavo
brez tvoje navzoènosti.

1:07:44
Ne bodi tako paranoièen.
Bila sta zgodnja.

1:07:49
- Dobro. Kaj je torej?
- Jerry?

1:07:53
Sinoèi sem bil na tekmi.
1:07:56
Bil je sedmi ining,
jaz sem stal tam,


predogled.
naslednjo.