A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Am investit 100.000$ într-un sistem audio
ºi nimeni nu danseazã.

:36:09
Dacã îmi daþi voie sã sugerez ceva...
:36:10
Piscina ocupã tot ringul de dans.
:36:13
Dacã aþi pune o sticlã mare deasupra piscinei
ºi aþi folosi-o drept ring de dans ar fi frumos.

:36:18
Pentru cã ar fi ca ºi când ai dansa
pe apã ºi oamenilor le place asta.

:36:23
Bãieþi, sã nu vorbim
despre afeceri acum!

:36:26
Sã stabilim o întâlnire!
:36:28
Hei, Anna Nicole! I-aþi ceva pe tine.
Ne faci rãu.

:36:33
Întâlnire!
:36:35
Hai sã ne amestecãm printre oameni!
:36:38
Corect!
:36:40
Mâncarea asta italianã e foarte bunã.
Ca cea mexicanã.

:36:44
Puteþi sã-mi daþi un prosop, vã rog?
:36:46
Bine... tu ce faci?
:36:47
Ceasu` e 8:15.
:36:48
Sunt chiar în spatele vostru.
:36:49
- Da, tot timpul.
- BMW.

:36:51
- Direct pe Sunset.
- Vanilie în mare parte.

:36:55
- Aici eraþi!
- Ne speriasem.

:36:57
De cine?
Îl facem praf!

:37:01
Nu, ne era teamã cã cineva v-a furat.
:37:10
Alte fete, adicã...
:37:22
Deci, vreþi sã mergem undeva
unde sã fim singuri?

:37:26
Nu.
:37:27
DA!
:37:38
Sunt adevãrate.
Într-o sãptãmânã vor fi ofilite.

:37:47
ªtii ce m-am gândit cã ar fi
un episod miºto din "Zona crepuscularã"?

:37:52
Ne uitãm la asta
ºi vedem imaginea unei doamne.

:37:55
Dar pentru ea ºi noi suntem o proiecþie?
:37:58
Te-ai gândit vreodatã la asta?

prev.
next.