A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

1:05:03
- Just nii.
- Aitäh.

1:05:06
Lähme.
Me oleme valmis, nii et lähme.

1:05:12
Kas sa tahad, et su laps
ônnistatakse vôi ei taha?

1:05:18
Mr Grieco, kuidas te Steve tunnete?
Ma ei vaja kohtukutseid.

1:05:24
Kuula nüüd. Su laps ei pääse
leeri alla 150 dollari.

1:05:30
Kui sa tahad, et su laps
ônnistatakse, helista.

1:05:33
Isa, minul ei olnud poissmeeste
ôhtut. See on pulma tähtis osa.

1:05:41
Kas sa vôiksid pulmi kinni pidada,
et ma strippi-baaris saaksin käija?

1:05:47
Ma pean lôpetama. Jäta mulle
teade.

1:05:53
Steve vôtab naise.
Oled tegija mees.

1:05:57
Suu kinni, Craig.
Ma olen altari ette
minemas, kusipea.

1:06:03
Ma käskisin valged riided panna.
Lôpeta see kône juba, memm.

1:06:23
Kallid sôbrad.
Oleme kogunenud siia...

1:06:27
Kas me alustasime juba? Ahsoo.
1:06:32
Ma arvasin, et enne lastakse
mingi vile vôi midagi.

1:06:37
....et laulatatada see mees ja naine.
1:06:41
Pruut ja peigmees on môlemad
midagi valmistanud.

1:06:49
"Kallis Steve. Kui midagi vabaks
lasta, ja see tagasi tuleb" -

1:06:55
- "seda peab igavesti armastama.
ma üritan olla nagu siidilill" -

1:06:59
- "ja ilusana püsida. Meie ühine
elu saab ilus olema."


prev.
next.