A Night at the Roxbury
prev.
play.
mark.
next.

:44:00
Nu acum!
:44:01
Eºti un nenorocit, Doug!
:44:02
Vrei sã mergem mai încolo pe plajã?
Am costumul de baie pe dedesuptul rochiei.

:44:06
ªtiu o plajã unde nu trebuie sã porþi costum de baie
ºi nu ºtiu ce pãrere ai tu,
dar mie mi se pare foarte incitant.

:44:09
În plus, cu pielea mea albã ca laptele,
trebuie sã am grijã cu locurile sensibile.

:44:12
Emily, ne confruntãm cu o crizã familialã majorã.
:44:15
Va trebui sã amânãm
conversaþia asta pe mai târziu.

:44:17
Steve... urcã în maºinã!
:44:20
- Miºto "becuri", Emily!
- Mulþumesc.

:44:22
Nu în sensul figurat.
:44:28
Dã-mi un telefon!
Sunã-mã mai târziu dacã vrei sã ieºim!

:44:30
Sau sunã-mã, oricum!
:44:32
Gura!
:44:36
INDUSTRIILE ZADIR
:45:11
Ai observat cã am uitat
s-o întrebãm ceva?

:45:13
Te referi la: "Ce mai e?"
:45:14
Da, e ciudat.
:45:16
De fapt, nu e.
:45:17
Acum avem amândoi relaþii ºi prietenele
noastre ºtiu cã pot avea încredere în noi.

:45:21
De ce sã cumperi hamburgeri,
când ai fripturã acasã?

:45:24
Ai dreptate.
Ar trebui sã mâncãm dupã asta.

:45:36
- Ai pãþit ceva?
- Sunt bine.

:45:41
Doug ºi Steve Butabi,
îl cãutãm pe dl Zadir.

:45:43
Sunteþi fraþi?
:45:44
Doamnã, apreciem înscenarea,
dar nu avem timp acum.

:45:47
Numele voastre nu sunt pe listã
ºi nimeni nu intrã fãrã programare.

:45:51
Avem programare!
:45:53
Doug, dl Zadir!
:45:55
Chemaþi paza!

prev.
next.