American History X
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:00
На управата ни и дреме.
:36:03
Граничната полиция е пълна дупка,
така че какво се чудим,

:36:08
че отвъд южната ни граница
ни се присмиват?

:36:10
Че се присмиват на законите ни?
:36:13
Всяка божа нощ хиляди
от тези паразити

:36:14
се изсипват през границата
като някоя експлодираща пинята.

:36:17
Не се смейте.
Няма нищо смешно.

:36:21
Става дума за вашия живот и за моя.
:36:24
Става дума за благоприлични,
усърдни американци,

:36:27
които пропадат,
които ги ебават,

:36:28
защото правителството им
се грижи повече за правата

:36:32
на куп хора, които даже не са граждани.
:36:34
На статуята на свободата пише:
:36:36
"Дайте ми уморените,
гладните, бедните."

:36:39
Е, уморени, гладни
и бедни са американците.

:36:42
И докато не се погрижите за това,
:36:44
затворете тая шибана книга,
'щото ние губим.

:36:48
Губим правото си
да определяме съдбата си.

:36:52
Губим свободата си
и куп шибани чужденци

:36:55
могат да влизат тук и
да изсмукват родината ни.

:36:57
И това не е нещо, което
става някъде далеч от нас.

:37:00
Не става някъде, където
нищо да не можем да направим.

:37:03
То става тук.
Точно в нашия квартал.

:37:06
Баш в тази сграда зад вас.
:37:08
Арчи Милър въртеше тоя магазин,
още когато бяхме деца.

:37:12
Дейв работеше тук.
Майк работеше тук.

:37:14
Той фалира и сега
някакъв шибан кореец е собственик.

:37:17
Той уволни нашите момчета
и сега прави големите пари,

:37:19
защото е назначил
40 шибани нелегални бегълци.

:37:23
Гледам какви лайна стават
:37:24
и не виждам някой
да прави нещо срещу това

:37:26
и това ми ходи по нервите, мамка му.
:37:30
Така че, огледайте се.
:37:33
Това не е нашият шибан квартал.
:37:35
Това е бойно поле.
Тази нощ сме на бойното поле.

:37:37
Вземете решение.
:37:39
По страничните линии
ли смятаме да стоим?

:37:42
Тихо и мирно да си стоим там,
докато ни похищават родината?

:37:46
Или ще се вдигнем
и ще направим нещо?

:37:50
Прави сте, мамка му.

Преглед.
следващата.