:09:00
Ne. Mislim da bi te ulica ubila.
:09:02
Tvoja retorika i propaganda...
:09:04
neæe te spasiti tamo vani.
:09:07
Zato evo dogovora.
:09:10
Od sad sam ja tvoj
uèitelj povijesti.
:09:12
Prièat æemo o sadanjim dogaðajima.
:09:16
Ovaj èas æemo zvati...
:09:19
Amerièka Povijest X.
:09:22
Viðat æemo se jednom dnevno.
:09:25
U redu.
Tvoj prvi zadatak...
:09:27
je da mi pripremi
novi sastav do sutra.
:09:29
Hajde, Sweeney. Trebalo mi je
tjedan dana da proèitam "Mein Kampf."
:09:43
O èemu hoæe da piem?
:09:44
O tvom bratu.
:09:47
O, Boe, èovjeèe
Molim te, reci da se ali.
:09:49
Ne. Ne alim se.
:09:51
Hoæu da analizira
i protumaèi sve dogaðaje...
:09:54
u vezi
Derekovog hapenja.
:09:56
Kako su ovi dogaðaji pomogli da
razvije sadanju viziju...
:10:00
ivota u
suvremenoj Americi.
:10:03
Utjecaj na tvoj ivot,
ivot tvoje porodice.
:10:09
Sve to eli reæi, Danny.
:10:14
Ja æu ga jedini èitati.
:10:18
Ali ako nije na mom stolu
do sutra ujutro...
:10:23
bit æe duh
u Gimnaziji Venice Beach.
:10:28
Jasno?
:10:30
Da, jasno mi je.
:10:37
Rekao si uèitelju da
sam prepisivao!
:10:38
To se dogaða?
:10:41
U ivotu nisam varao.
:10:43
Ubi Boga u njemu.
:10:44
Nisam nita rekao!
:10:46
to se igra sa mnom?
:10:49
to ga utirate tako?
:10:52
to je bilo, èovjeèe?
:10:54
to si se uplaio?
Nita neæu uèiniti.