American History X
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Tavo retorika
ir propaganda...

:09:03
tavæs neapsaugos.
:09:07
Taigi ðtai uþduotis.
:09:09
Nuo dabar að bûsiu
tavo istorijos mokytojas.

:09:11
Mes aptarsim dabartinius ávykius.
:09:15
Ði pamoka vadinsis...
:09:18
Amerikos Istorija X.
:09:21
Susitiksim kartà per dienà.
:09:24
Gerai.
Tavo pirmoji uþduotis...

:09:26
bus paruoðti man naujà
darbà rytdienai.

:09:29
Liaukitës, Svyni.. Mana prireikë savaitës
perskaityti "Mein Kampf."

:09:42
Ko jûs ið manæs norit?
:09:44
Tavo brolis.
:09:46
O, Dieve, þmogau.
Pasakykit, kad juokaujat.

:09:48
Ne. Nejuokauju.
:09:50
Noriu, kad iðanalizuotum
ir paaiðkintum visus ávykius...

:09:54
susijusius su
Dereko ákalinimu.

:09:55
Kaip tie ávykiai paveikë dabartinæ
tavo perspektyvà...

:09:59
áskaitant gyvenimà
dabartinëje Amerikoje.

:10:02
Poveiká tavo gyvenimui,
ðeimai.

:10:08
Kad ir kà paraðysi, Deni.
:10:13
Tai skaitysiu tik að vienas.
:10:17
Bet jeigu jo nebus ant mano
stalo rytoj ryte...

:10:22
manyk, kad Venice Beach
vidurinëje tu jau vaiduoklis.

:10:27
Aiðku?
:10:29
Aiðku.
:10:36
Pasakei mokytojai, kad
að nusiraðinëju!

:10:38
Taip buvo?
:10:40
Niekada gyvenime nenusiraðinëjau.
:10:42
Iðspardyk jo subinæ.
:10:43
Að nieko nepasakiau!
:10:45
Ko tu varai ant manæs?
:10:48
Kodël jûs visi
taip darot?

:10:51
Kas yra, þmogau?
:10:53
Ko bijai?
Að nieko nepadarysiu.


prev.
next.