American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:44:34
Ce dracu cauþi aici?
1:44:38
Am venit sã vorbim despre Danny,
dar nu trebuie neapãrat acum.

1:44:42
Þi`am adus niºte cãrþi.
1:44:47
Ce`i cu el?
Nu mã þine în tensiune.

1:44:51
Þi`a luat`o pe urme.
1:44:54
ªti ce? Deja ºtiu asta
de la maicã`mea.

1:44:59
Nu mã priveºte.
1:45:02
ªi ce vrei sã fac?
1:45:04
Nu mã ajutã cu nimic.
Ar trebui sã mã simt vinovat?

1:45:08
Nu trebuie sã faci nimic.
1:45:10
Trebuie sã ºtiu adevãrul
despre ce simþi tu.

1:45:13
Crezi cã vreau sã ajungã aici?
1:45:15
Adicã...nu ºtiu.
1:45:18
Nu ºtiu ce simt.
Sunt...

1:45:22
Sunt pe dinafarã.
1:45:25
Sunt, ºti tu..nu ºtiu.
1:45:27
Sunt ceva lucruri...
care nu se potrivesc.

1:45:32
Se întâmplã.
1:45:36
Eºti prea isteþ ca sã pluteºti aici...
1:45:39
prefãcându`te cã nu vezi toate porcãriile.
1:45:42
Ascultã.
Am spus cã eram dezorientat.

1:45:45
Nu am spus cã n'am crezut în asta.
1:45:47
Bine. De asta trebuie sã ºi fi atent.
1:45:50
Acum, furia te seacã aici.
1:45:53
Furia îþi estompeazã creierul
cu care D-zeu te'a înzestrat.

1:45:57
Doamne. ªti ceva?
Vorbeºti despre mine...

1:45:59
decând eram în ºcoalã.

prev.
next.