American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:58:02
Cred cã dacã l'aº fi întrebat pe Derek
de ce a fost aºa cum a fost...

1:58:05
ºi când a început totul...
1:58:07
ar rãspunde cã tot din cauza
morþii tatãlui nostru.

1:58:12
Adevãrul este,
cã a început mult mai devreme.

1:58:15
Ne vedem la meci disearã?
1:58:19
Absolut.
1:58:20
Bun, atunci la Ben Burger la 7.00...
1:58:22
ºi mergem sã'l vedem pe barosan jucând.
1:58:27
Te pregãteºti pentru meci?
1:58:29
Sunt mereu gata.
Am test la englezã.

1:58:33
Am un atac de inimã.
Nu sunt gata.

1:58:36
Care'i faza?
Þi'e fricã de un 4?

1:58:38
S'ar putea sã'þi prindã bine. Nota 3.
1:58:42
Nu râde.
Tipu' ãsta e diferit.

1:58:45
Dr. Sweeney.
E nemaipomenit.

1:58:48
Nemaipomenit. N'am avut niciodatã
aºa un profesor.

1:58:51
Are douã diplome .
1:58:52
Nu ºtiu de ce
predã la ºcoala noastrã.

1:58:57
Ce þi'a dat sã citeºti?
1:58:58
Avem un eseu de predat "Fiul Indigen."
1:59:03
"Fiul Indigen"?
Nu cunosc.

1:59:06
E o surprizã.
1:59:09
Ce'i ? ªi eu citesc .
1:59:12
Dragã, în ºcoalã nu predau Tom Clancy .
1:59:18
Pãi ,nu.
1:59:20
ªi ce'i cu acest "Fiul Indigen"?
1:59:23
E o carte
despre un tip de culoare.

1:59:26
Facem o trecere peste
toatã literatura de culoare .

1:59:30
E cumva Luna Istoriei Negre?
1:59:33
Nu, dar tipu' ãsta Sweeney, ºti?
1:59:36
Face parte din curs acuma.
1:59:46
Ce?
1:59:48
Nimic. Doar cã...
1:59:51
E pretutindeni unde mã uit.
1:59:54
Ce?
1:59:58
Acþiunea asta de culoare.

prev.
next.