American History X
prev.
play.
mark.
next.

2:11:17
Este aºa nasol pentru Seth.
2:11:21
Mã întreb cât de nasol au luat'o.
2:11:25
Mã bucur cã n'au murit.
Nici cã'mi pasã.

2:11:30
Sã'i vizitãm?
2:11:32
Nu. Nici vorbã.
2:11:35
Stai departe de asta .
2:11:38
Ascultã. Am vãzut o maºinã
trecând asearã ...

2:11:42
în locul unde am oprit cu Seth.
2:11:44
Dacã ajungi acasã înaintea mea ,
aruncã un ochi prin jur.

2:11:48
Asigurãte cã nu'i nimic dubios.
2:11:52
Nu'i a bine.
2:11:58
-Te urmãresc.
-Se vor liniºti apele.

2:12:01
Dacã am rezolvat'o cu Chino,
asta o sã fie floare la ureche.

2:12:08
Vei fi bine?
2:12:16
Ce'o sã faci?
2:12:17
Mã descurc eu.
Capu' sus, bine?

2:12:21
Totul va fi bine.
Va fi bine.

2:12:25
Du'te ºi predã lucrarea.
2:12:30
Bine. M'a vorbim.
2:12:33
Vino aici.
2:12:42
Ne vedem acasã.
2:12:46
Bine?
2:12:49
Da, ne vedem.
Succes, da?

2:12:52
-Da.
-Pe mai târziu.


prev.
next.