American History X
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Dobro.
:27:04
Mrzim Tabitha Soren i
njene Zionist MTV jebene svinje...

:27:08
koji nam govore da treba da se slažemo.
:27:09
Ostavi se retorièkog sranja,
Hillary Rodham Clinton...

:27:13
jer se to jebeno neæe desiti.
:27:14
To je jedno od najboljih sranja
koje sam èuo.

:27:16
Žao mi te je, Danny.
:27:20
Ne veruješ ni u šta
od tih sranja, je l' da?

:27:22
Umukni.
:27:23
Ne. Izlazi iz kuæe odmah,
ti govno jedno.

:27:27
Je l' se tako postupa sa
gostom, prijateljem?

:27:29
Derek te mrzi i ti to
ne shvataš.

:27:31
Kako ti znaš koga mrzim?
:27:34
Nazad iz mrtvih.
Bože blagoslovi Isusa Hrista.

:27:37
Bože, mislim da se smršao.
:27:39
Skoro da mogu da te obgrlim rukama.
:27:41
120 jebenih kila, covece.
Gledaj mu kosu. Jebo te Bog.

:27:45
Rekao sam mu da treba da je šiša.
:27:48
Uzmi jaknu.
Hajdemo jebeno odavde.

:27:51
Hoæu da razgovaram s njim.
Sekundu.

:27:55
Hej, slušaj. Jesi li napravio
neko sranje danas u školi?

:27:59
-Samo uobièajeno.
-Deèko je strašan kao pakao.

:28:02
Jesi li predao rad
o "Mein Kampf"-u?

:28:06
-Sweeney se prosrao.
-Jeste, èoveèe.

:28:10
Je l' to bila tvoja ideja ili
te je Cameron nagovorio?

:28:13
Ne. Mislio sam da æe biti kul.
Kako znaš?

:28:15
Nije važno sada kako znam.
:28:17
Deèko je pametan k'o ðavo.
:28:20
Je l' to Sweeney bio na telefonu?
:28:22
Sweeney me je zvao i rekao mi.
:28:23
Bože, mrzim
tog jebenog crnju, èoveèe.

:28:26
Treba da poène da živi svoj život.
:28:29
Sweeney je dobar uèitelj.
:28:31
Sweeney je moæno istripovan crnac.
:28:33
Takav je bio
kad smo bili tamo...

:28:35
i takav je i sada.
Nikad se neæe promeniti.

:28:37
Jebeš tog crnju!
:28:38
-Seth, idi.
-Šališ se?

:28:40
Ne. Èekaj u Danny-jevoj sobi.
Hoæu da prièam sa bratom.

:28:44
Ovde sam 15 minuta.
Umirem od gladi.

:28:50
Doði ovde. Ozbiljno, slušaj.
Zaboravi ova proseravanja.

:28:54
On ubija bube da bi preživeo.
Ne želiš da budes takav.

:28:57
Ozbiljan sam. Nije smešno.
:28:59
Sweeney je dobar uèitelj.
Možeš mnogo da nauèiš od njega.


prev.
next.