American History X
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Šta ima? Kako ste?
Evo ti.

1:16:16
Uzimao je od meksikanaca...
1:16:18
i dilovao svojim ljudima.
1:16:20
Ni u šta nije verovao.
Ni jedan od njih.

1:16:48
Šta? Daj, èoveèe.
1:16:51
Ne gledaj me tako.
Znaš na šta mirišu.

1:16:55
Nemoj mi reæi da te ovaj miris
ne podseæa na ženu.

1:17:00
Bože, što mi nedostaje taj miris, èoveèe.
1:17:02
Posao koji sam imao napolju
nije bio bolji od ovog...

1:17:05
ali sam barem mogao
da idem kuæi svako veèe...

1:17:08
i legnem pored
tog slatkog mirisa, èoveèe.

1:17:12
Bože, što mi nedostaje.
Imaš žensku?

1:17:16
Da, imaš ti žensku, èoveèe.
1:17:18
Da ti dam mali savet,
u redu?

1:17:21
Kada ti doðe u posetu...
1:17:23
šta god da radiš,
bez obzira na sve...

1:17:25
ne dozvoli da ode odavde
u svaði, èoveèe.

1:17:27
Ne daj joj da ode
loše raspoložena...

1:17:29
jer ako dozvoliš to,
provešæeš nedelju dana...

1:17:32
razmišljajuæi da li
se jebe sa nekim drugim...

1:17:34
razumeš šta prièam?
1:17:36
Pa kad doðe da te vidi,
ništa osim slatkog razgovora.

1:17:38
Pošalji je lebdeæi,
u redu?

1:17:41
Jer nije kao u stvarnom
životu kad se svaðate...

1:17:44
jer možete da se pomirite
i imate onaj seks pomirenja.

1:17:47
Znaš na šta mislim?
Onaj ljuti seks.

1:17:49
Seks sa stavom.
1:17:51
Legneš na leða i pustiš je
da izbaci svu agresiju na tebi.

1:17:54
Svi muškarci to znaju, èoveèe.
To je onaj dobar seks.

1:17:55
To je ono bam, bam, bam.
1:17:58
Pusti je da se popne,
i prvo æe te kazniti.


prev.
next.