Antz
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Πού βρίσκομαι;
:36:05
Ανέβα σ'αυτό το δέντρο
και δες πού βρίσκομαι.

:36:10
Μην πανικοβάλλεσαι.
:36:13
Όποιος πανικοβάλλεται,
χάνεται.

:36:16
Τι λέω; Αφού έχουμε ήδη χαθεί.
:36:29
Με απήγαγε
ένας πανηλίθιος.

:36:32
Ποιος είναι πιο ηλίθιος...
:36:33
ο ηλίθιος ή η ηλίθια
που απήχθη απ'τον ηλίθιο;

:36:37
Σκότωσες τους τερμίτες
με τις βαρετές κουβέντες σου;

:36:39
Δεν μπορώ να πιστέψω
ότι ήθελες να κάνεις το στρατιώτη.

:36:43
Γιατί με πολιορκείς;
:36:45
Δεν καταλαβαίνεις
ότι δεν κάνεις για μένα;

:36:48
ΕΣΥ έψαχνες στο μπαρ
για λίγη δράση.

:36:51
Και κατάφερες να βρεις...
:36:54
αυτόν το μελαψό
κι αισθησιακό εργάτη.

:36:58
Σιγά. Εγώ ένα ψυχικό έκανα.
Δεν καταλαβαίνεις;

:37:02
Διάλεξα εσένα γιατί ήσουν
ο πιο αξιολύπητος απ'όλους.

:37:07
Σκόπευα να σ'αφήσω να συμμετάσχεις
στις ερωτικές φαντασιώσεις μου.

:37:11
Τώρα, όμως, ξέχνα το.
:37:13
Μάλλον προτιμάς
τον αιμοβόρο παλικαρά.

:37:18
Η ιδανική βραδινή έξοδος γι'αυτόν
είναι να σε πάει σε μια εκτέλεση.

:37:22
Καλό άντρα διάλεξες.
:37:24
Αν θες να μάθεις...
:37:26
ο Στρατηγός κι εγώ
είμαστε πολύ, πολύ...

:37:31
αρραβωνιασμένοι.
:37:33
Έλα κάτω τώρα αμέσως!
:37:36
Θα γυρίσουμε στην αποικία
για να μπορέσω να...

:37:45
Ο μονόλιθος!
:37:48
Υπέροχα.
Καλή η προσφορά σου.

:37:50
Αλλά πήγαινε μόνη σου.
Εγώ θα πάω στην Εντομούπολη.

:37:55
Μα τι λες; Στην Εντομούπολη;
Είσαι πιο τρελός απ'ό,τι νόμιζα.


prev.
next.