Antz
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Αλήθεια; Έχω πληροφορίες
από μια πολύ αξιόπιστη πηγή.

:38:05
Ή καλύτερα...
:38:07
από μια μεθυσμένη,
θεότρελη πηγή.

:38:10
Μα είμαι πεπεισμένος
ότι υπάρχει.

:38:14
Σταμάτα. Σε διατάζω
να σταματήσεις, εργάτη.

:38:18
Έχω όνομα, εντάξει; Με λένε Ζι.
:38:21
Κι εδώ έξω
δεν μπορείς να με διατάζεις.

:38:24
Εντάξει. Κανένα πρόβλημα.
:38:42
Εργάτη! Πού είσαι;
:38:46
Ζι! Περίμενέ με!
:38:51
Δε θέλω άλλες δικαιολογίες!
Θέλω πίσω την κόρη μου.

:38:55
Έχω αρχίσει ν'αμφιβάλλω
για τις ικανότητές σου.

:38:58
Υψηλοτάτη, θα κάνουμε τα πάντα
για να τη φέρουμε πίσω.

:39:01
Η Πριγκίπισσα είναι απαραίτητη
για τα μελλοντικά μας σχέδια.

:39:07
Σκοτώνει, λοιπόν,
100 τερμίτες...

:39:09
παίρνει μερικά μετάλλια
και την Πριγκίπισσα και το σκάει.

:39:14
Τον κοιτά κατάματα
και του λέει: "Άντε χάσου".

:39:17
Στον Στρατηγό Μάντιμπλ;
:39:19
Φίλε! Φίλε!
:39:22
Τα'μαθες για τον ήρωα, τον Ζι;
:39:24
Το'σκασε
με την Πριγκίπισσα. Σωστά;

:39:26
Πήγαν οι φρουροί να τον πιάσουν,
αυτός τους κοίταξε και μπουμ!

:39:31
-Κάηκαν στις φλόγες!
-Μιλάς για τον Ζι;

:39:35
Τον ξέρω. Είναι φίλος μου.
Νομίζω ότι...

:39:38
-Ξέρεις τον Ζι;
-Ναι. Είναι εργάτης.

:39:42
Εργάτης; Αδύνατον!
:39:44
Ο εργάτης δεν μπορεί να κάνει
τίποτ'άλλο. Μόνο να δουλεύει.

:39:47
Ναι. Δεν έχουμε
άλλη επιλογή.

:39:49
Έχουμε επιλογή.
Κοιτάξτε τον Ζι.

:39:52
Ήθελε κάτι
και το κατάφερε.

:39:54
Δεν είναι ο μόνος. Εγώ ήμουν
στρατιώτης και πήρα τη θέση του.

:39:59
Τι μου λες;

prev.
next.