Antz
prev.
play.
mark.
next.

:35:40
- Oh. Ne brini se. U redu sam.
- Ti ?

:35:43
"Ti" si u redu ?
Hej, kog je briga za tebe ?

:35:47
- Skoro sam poginula ovdje.
- Hoæeš li se, molim te, smiriti ?

:35:50
Neæeš valjda dopustiti da ti osjeæaj
bliske smrti pokvari dobro raspoloženje, jel' da ?

:35:53
Hej. To nije raspoloženje.
Ne slušaš me.

:35:59
Gdje sam ?
:36:04
Vidi, kako-li-se-veæ-zoveš. Samo se popni
na to drvo i saznaj gdje sam.

:36:09
Gledaj, št-štos je u tome da se ne panièari.
:36:12
Znaš, t-t-tko panièari taj je izgubljen.
:36:15
Što ja to prièam ?
Mi i jesmo izgubljeni.

:36:28
Oteta sam od seoskog idiota.
:36:30
A tko je veæi idiot?
:36:32
Idiot ili idiot
koji je kidnapiran od idiota ?

:36:35
Što želiš, brbljanjem
pozvati termite da nas ubiju ?

:36:38
Ne mogu vjerovati da si se
pokušao prodati za vojnika.

:36:42
Zašto si zapeo za mene ?
:36:44
Zar ne vidiš da sam
daleko iznad tebe ?

:36:47
Da, ti si ona koja je kružila šljakerskim barom
u potrazi za malo akcije.

:36:50
I posreæilo ti se da naiðeš na--
:36:52
garavog, prirodnog, senzualnog radnika.
:36:57
Molim te.
Prouèavala sam sirotinju.


prev.
next.