Armageddon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:58:02
Ще гръмне! Така загубихме Макс.
1:58:06
Знам какво правя. Можем
да пробием. Ще успеем!

1:58:10
Това е последната ни
трансмисия, Ей Джей.

1:58:12
По дяволите, ако изобщо
някога ми се довериш...

1:58:14
...поне веднъж в живота си,
сега е момента.

1:58:16
Хари, ще гръмне!
- Хари, знам какво правя. Вярвай ми!

1:58:22
Ти решаваш.
1:58:26
Добре. Дръжте се. Пробивам.
1:58:34
Пробивам!
1:58:37
На каква дълбочина си?
- 775... 780.

1:58:40
Хайде, миличка! Още малко!
1:58:43
Давай, Ей Джей!
1:58:45
785. Хайде, хайде.
1:58:47
Давай, Ей Джей!
- Пробий го! - 791... хайде.

1:58:50
792... 795!
1:58:54
Дълбай надолу, Ей Джей!
1:58:56
797... 99!
1:58:59
Пробихме!
- 800! 802, Хари!

1:59:02
Успяхме!
1:59:04
Да!
- Успяхме!

1:59:07
Браво, хлапе!
- Знаех си!

1:59:11
Не е свършило, докато не поставят бомбата.
- Уатс, имат 38 минути.

1:59:34
Хари, освободете дупката!
1:59:36
Трябват ми още 2 минути.
Има заседнала тръба.

1:59:40
Трябва да я измъкнем, преди да
пуснем бомбата. Ей Джей!

1:59:43
Готов ли си?
- Да, готов съм.

1:59:45
Добре.
1:59:52
Хайде, Ей Джей! Побързай!
1:59:54
Бързам колкото мога!
Газовото налягане е високо.


Преглед.
следващата.