Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Hei, Mr Clean!
:54:06
- Omule! Cheamã NASA!
- Treci aici.

:54:08
- Ei vor confirma! Sîntem astronauti!
- Da, da.

:54:10
- Da, sîntem astronauti.
- Da, sîntem toti astronauti.

:54:12
Vã jucati cu securitatea nationalã, omule.
:54:15
- Întoarce-te.
- De mîine dimineatã esti concediat.

:54:17
Te-am avertizat. O sã aduc CIA si FBI.
:54:19
- O sã lucrezi la pazã la Lumea Copiilor.
Oh, oh, baby. No, no. No, no!
- Pa-pa, astronautule.

:54:23
- Oh, e timpul de plecare.
- Oh, nu pleca. Nu, nu.

:54:25
- Stii, plec în spatiu si nu mã mai întorc.
- Nu, nu, nu.

:54:31
- Vine cu 30,000 mile pe orã!
- Dã-mi o proiectie a impactului.

:54:35
- Asia de est, 11 minute.
- Va trebui sã avertizãm--

:54:37
Pe cine sã avertizãm?
Întregul Pacific de sud?

:55:31
Deci stie întreaga lume.
:55:35
Spune-mi cã n-ai lãsat baltã pe nimeni pînã acum.
:55:38
N-am abandonat încã. E bine?
:55:41
Cred cã ar trebui sã ajungã.
:55:45
Stii ceva?
:55:47
Încã mai stiu numele, prenumele si numele tatãlui...
:55:49
fiecãrui tip care a trecut testul pentru cosmonaut
în primul an cînd am fost aici.

:55:53
Multumesc. Am mers la programul de conducere.
:55:57
Am cam fost obligat.
Dar, stii cum as fi vrut sã merg acolo sus?


prev.
next.