Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

1:17:05
Grãbeste-te!
Uite usa navetei!

1:17:09
Ne ajunge focul!
Închide usa!

1:17:16
Hai! Hai! Hai!
1:17:25
Freedom, echipajul de pe Independence e la
bord în totalitate.

1:17:30
- Avem chiar un om în plus.
- Au 90& din combustibil.

1:17:34
- Destul de tare, nu?
- De asta ti-am spus sã nu atingi nimic.

1:17:39
Dar voi sînteti doar niste cowboy.
1:17:45
Asa cã în timp ce constiinta planetei este unitã...
1:17:48
asupra misiunii NASA care are loc
acum în vastul ocean al spatiului...

1:17:52
sîntem în ultimele ore ale misiunii...
1:17:54
în timp ce Freedom si Independence
se pregãtesc pentru ocolirea lunii.

1:18:06
'Neata, bãieti. E timpul de îmbrãcare, cred.
Avem o zi mare.

1:18:11
- 18 secunde pînã la întreruperea radio.
- Secventa de tractiune confirmatã.

1:18:15
Aici Houston.
Receptionat, Freedom. Am auzit.

1:18:18
- Navetele gata de ocol al lunii.
- Contact radio terminat. Terminat.

1:18:24
Nouã G jumate timp de 11 minute.
Eu as începe sã mã rog de pe acum.

1:18:33
Deci aici ar trebui sã ne tinem bine si sã
ne rugãm sã nu murim.

1:18:37
- Pregãtiti-vã pentru rotire în jurul lunii.
- Înclinare mare. Orbita lunarã.

1:18:43
V-ati completat testamentele corect?

prev.
next.